1 Maccabees 14:49 τὰ δὲ ἀντίγραφα αὐτῶν θέσθαι ἐν τῷ γαζοφυλακίῳ ὅπως ἔχῃ Σίμων καὶ οἱ υἱοὶ αὐτοῦ
ta de antigrapha auton thesthai en toi gazophylakioi hopos echei Simon kai hoi hyioi autou1 Maccabees 14 49
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? τὰ
ta ? δὲ
de but, moreover, and, etc. ? ἀντίγραφα
antigrapha for in the room of-grapha/anti-grapha//for in the room of/ἈΝΤΊΓΡΑΦΑ/ copy-a/fake-a/antigraph-a/a-antigraph/copy/fake/copy/mimic/copier/copyist/copycat/imitate/emulate/copying/copying/imitative/ἈΝΤΊΓΡΑΦΑ/ΑΝΤΙΓΡΑΦΑ/ ? αὐτῶν
auton it-on/he-on/aut-on/on-aut/it/he/it/she/car/this/smug/bank/this/agent/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/ΑὐΤῶΝ/ empire-yton/empire-yton/aut-yton/yton-aut/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤῶΝ/ΑυΤωΝ/ ? θέσθαι
thesthai act-thai/place-thai/thes-thai/thai-thes/act/place/enact/decree/decreed/statute/position/Salonica/Thessalian/institution/Thessaloniki/Thessalonica/Thessalonian/god's verdict/1 Thessalonians/2 Thessalonians/ΘΈΣΘΑΙ/ place-sthai/position-sthai/thes-sthai/sthai-thes/place/position/place/position/Platz/Stelle/Position/Posten/Klasse/Standpunkt/institution/institution/trepa/arribista/decreed/act/ΘΈΣΘΑΙ/ΘΕΣΘΑΙ/ ? ἐν
EN IN ? τῷ
toi ? γαζοφυλακίῳ
gazophylakioi gauze-ophylakioi/riddle-ophylakioi/gaz-ophylakioi/ophylakioi-gaz/gauze/riddle/strafe/stitch/gazelle/needle bush/sweet acacia/ΓΑΖΟΦΥΛΑΚΊῼ/ gauze-akioi/gaze-akioi/gaz-akioi/akioi-gaz/gauze/gaze/gasa/garza/géz/gaza/gaze/flor/gazelle/gazelle/stitch/sweet acacia/needle bush/mimosa/piquer/riddle/ΓΑΖΟΦΥΛΑΚΊῼ/ΓΑΖΟΦΥΛΑΚΙΩ/ ? ὅπως
hopos because how so that to when/because how so that to when/ὍΠΩΣ/ as-s/def-s/hopo-s/s-hopo/as/def/like/surely/anyway/anyhow/orchard/certainly/definitely/at any rate/without doubt/fruit bearing/ὍΠΩΣ/ΟΠΩΣ/ ? ἔχῃ
echei enemy-echei/ennemi-echei/ech-echei/echei-ech/enemy/ennemi/enemigo/inimicus/vihollinen/have/habban/tener/nien/ἔχω/aanhê/dra/hê/aver/averghe/avoir/ἜΧῌ/ ? Σίμων
Simon Simon/Simon/ΣΊΜΩΝ/ sheer-on/semolina-on/Sim-on/on-Sim/sheer/semolina/seaborgium/ΣΊΜΩΝ/ΣΙΜΩΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? οἱ
hoi ? υἱοὶ
hyioi son-i/adopt-i/hyio-i/i-hyio/son/adopt/adoptee/adopted/adoption/adoption/ΥἹΟῚ/ adopt-hyioi/adopter-hyioi/hyio-hyioi/hyioi-hyio/adopt/adopter/adoptieren/son/fils/adoption/adoption/adopción/adozione/örökbefogadás/adopcja/adoção/înfiere/adoption/adoptio/adoption/ΥἹΟῚ/ΥΙΟΙ/ ? αὐτοῦ
autou t here/t here/ΑὐΤΟῦ/ he-y/it-y/auto-y/y-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΟῦ/ΑυΤΟυ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame